(13:08) La Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara entregará en noviembre un nuevo premio que busca reconocer la aportación que hacen los traductores a la literatura universal.
El Premio de Traducción Literaria “Tomás Segovia” premiará a partir de este año —de forma alterna— a los escritores que traen obras de otras lenguas al español y la aportación de obras en español a otras lenguas.
La primera edición del premio está dedicada a los traductores de otras lenguas al español y contará con un premio de 100,00 dólares al ganador, informó la FIL, que trabaja en colaboración con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes y el Fondo de Cultura Económica para este premio.
El reconocimiento fue nombrado en honor a Tomás Segovia por su trayectoria de traductor de autores como Ungaretti Nerval, Breton, Rilke, “así como una de las mejores traducciones al español de Hamlet, de William Shakespeare”, dijo la FIL.
Segovia definía la traducción como “la experiencia más radical de una lengua y, en cierto sentido más radical, aún más que la creación, porque por el hecho de estar mirando dos lenguas a la vez se tiene la doble visión que da tener dos ojos, y hay una visión en profundidad que a veces el creador no tiene”, según la FIL.